時間:2011-06-12 10:52來源:藍天飛行翻譯 作者:航空 點擊:次
127. Skin stiffeners make the fuselage skin stronger and are riveted to the skin in areas of high stress (door openings, emergency exits, cabin windows, etc.).蒙皮加強件使機身蒙皮得到加強并且鉚接在高應(yīng)力 區(qū)域(艙門開口、應(yīng)急出口、客艙窗等)的蒙皮上。 128. SURGE, A sudden change in the airflow through the compressor resulting in the compressor not being able compress the airflow.喘振,由于通過發(fā)動機的壓氣機的氣流的突然改變,而導(dǎo)致壓氣機不能壓縮空氣的現(xiàn)象。 129. TACHOMETER GENERATOR, A small electric generator for supplying current at a frequency proportional to the speed of rotation.測速發(fā)電機,提供頻率與轉(zhuǎn)速成比例的電流的小發(fā)電機。
在拆下來的活門上掛上“不可用-待修”標(biāo)牌,并在其中的“拆卸原因”一欄中填寫“送車間恢復(fù)活門”。 131. The air flows from the lavatories and galleys into an extraction duct in the area of the outflow valve and then out of the aircraft.廁所和廚房的空氣進入溢流活門的抽氣口,然后排出機外。 132. The air flows into the lavatories through grilles in the door and into the galleys through grilles and filters which are installed in the galley walls and the ceiling.空氣通過廁所門上的隔柵進入廁所,通過廚房墻壁和天花板的隔柵和過濾器進入廚房。 133. The aircraft and the cabin pressure condition are sensed by a double pressure transducer, fixed to front face by four screws and equipped with two rubber tubes ducting the pressure from adapters (380) and (390).一個用來感測飛機外部和客艙內(nèi)部氣壓的雙路氣壓變送器,被 4個螺釘固定在前面板,并通過兩根橡膠管從轉(zhuǎn)接頭(380)(390)處引來壓力 134. The aircraft engines are the primary source of compressed air in flight. The air is bled from the 7th or 10th stage of the engine High Pressure (HP) compressor.飛行中,發(fā)動機是主要的氣源?諝庥砂l(fā)動機高壓壓氣機第 7級或第 10級引出 |