時(shí)間:2011-06-12 10:52來源:藍(lán)天飛行翻譯 作者:航空 點(diǎn)擊:次
117. PUT THE SAFETY DEVICES AND THE WARNING NOTICES IN POSITION BEFORE YOU START A TASK ON OR NEAR:在下列位置或者附近開始工作之前把安全設(shè)備和警 告牌放到位: 118. QUICK-ATTACH-DETACH, A clamp for attaching accessories (hydraulic pump, fuel pump, starter) to the engine accessory gearbox.快速裝卸,用以將附件(如液壓泵,燃油泵,起動器等)接到發(fā)動機(jī)附件齒輪箱上的夾具。 119. Record all the action and P/N and S/N of the removed/installed component as well as ATA chapter in the flight log book after any corrective maintenance action has been taken.在采取任何糾正維修措施后,要將所作的所有工作以及拆下/安裝部件的件號、序號,以及涉及到的 ATA章節(jié)號,都記錄在飛行記錄本上。 120. Remove the blanking plugs from the cabin recirculation fan (15), the sleeve (1) and from the check valve (7).從客艙再循環(huán)風(fēng)扇(15)上拆下堵蓋、從單向活門上拆下襯套。 121. Remove the ground support and maintenance equipment, the special and standard tools and all other items.移走地面支持和維護(hù)設(shè)備,特種工具和標(biāo)準(zhǔn)工具和其它所有雜物。 122. Remove the warning notice(s) and close relative circuit breakers.取下警告標(biāo)牌并閉合相關(guān)的跳開關(guān)。 123. Roll axis -Longitudinal axis, passes through the airplane from front to rear -wing up and wing down control is by ailerons and flight spoilers.橫滾軸—又稱縱軸。由飛機(jī)的前部通向后部。機(jī)翼下運(yùn)動由副翼和飛行擾流板控制。 124. Sealing the external joints of the aircraft structure to make sure that water does not go into the structure and to make the structure aerodynamic.密封飛機(jī)結(jié)構(gòu)的外部接縫以確保水分不進(jìn)入結(jié)構(gòu)并獲得結(jié)構(gòu)的氣動性。 125. Services which are not used during flight (cargo doors, brakes, landing gear and nosewheel steering) are isolated from the main supply.不在飛行中使用的液壓裝置如:貨艙門、剎車、起落架和前輪轉(zhuǎn)彎)與主系統(tǒng)供壓是隔離的。 126. Set the test set to on and adjust the RANGE and SETTING controls until you get a current of 1mA on the multimeter.接通測試裝置并調(diào)節(jié) RANGE和 SETTING控制旋鈕,直到在萬用表上得到 1毫安的電流。 |